查詢
酒泉子·水碧風清
堪憎蕩子不還家,謾留羅帶結(jié)。帳深枕膩炷沉煙,負當年。
補充糾錯
上一篇詩文:
浣溪沙·七夕年年信不違
下一篇詩文:
醉公子·岸柳垂金線
譯文及注釋
補充糾錯
入檻句:蓮花飄香,微微透人欄桿里來。
斂翠:皺眉。
堪憎:可恨。
謾留:空留、虛有。意思是羅帶雖結(jié)同心,但人卻浪蕩不歸。謾:虛假,引申為空。
斂翠:皺眉。
堪憎:可恨。
謾留:空留、虛有。意思是羅帶雖結(jié)同心,但人卻浪蕩不歸。謾:虛假,引申為空。
詩文作者

顧敻
顧敻(xiòng)(約公元九二八年前后在世)五代詞人。字、里、生卒年均無考,約后唐明宗天成中前后在世前蜀王建通正時,(公元九一六年)以小臣給事內(nèi)庭。有見禿鷲翔摩訶池上,作詩刺之,幾遭不測之禍,擢茂州刺史。后蜀建國,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好詼諧,仕前蜀時,見武官多拳勇之夫,遂作武舉諜以譏刺他們,一時傳笑。敻工詞,作風間似溫庭筠,今存五十五首(見花間集及唐五代詞),全部寫男女艷情。
猜你喜歡
最新更新
分享鏈接