十五年春季,魯成公和晉厲公、衛(wèi)獻(xiàn)公、鄭成公、曹成公、宋國世子成、齊國國佐、邾人在戚地會盟,這是為了討伐曹成公。逮捕了曹成公送到京師?!洞呵铩酚涊d說“晉侯執(zhí)曹伯”,這是由于曹成公的罪過不及于百姓。凡是國君對百姓無道,諸侯討伐而且逮捕了他,就說“某人執(zhí)某侯”,否則就不這樣記載。
諸侯要讓子臧進(jìn)見周王而立他為曹國國君。子臧辭謝說:“古書上有這樣的話:‘圣人通達(dá)節(jié)義,其次保守節(jié)義,最下失去節(jié)義’。做國君這件事不合于我的節(jié)義。雖然不能像圣人那樣,豈敢失節(jié)呢?”于是逃亡到宋國。
夏季,六月,宋共公去世。
楚國準(zhǔn)備向北方出兵,子囊說:“新近和晉國結(jié)盟而背棄它,恐怕不可吧!”子反說:“敵情有利于我就前進(jìn),結(jié)什么盟?”申叔時已經(jīng)老了,住在采邑申地,聽到這話,說:“子反必然不能免于禍難。信用用來保持禮義,禮義用來保護生存,信用、禮義都沒有了,想要免于禍難,行嗎?”
楚子入侵鄭國,到達(dá)暴隧,因此入侵衛(wèi)國,到達(dá)首止。鄭國子罕入侵楚國,戰(zhàn)領(lǐng)了新石。
晉將欒武子想要報復(fù)楚國,韓獻(xiàn)子說:“不用,讓他自己加重罪過,百姓將會背叛他。失了人心,誰去替他打仗?!?/p>
秋季,八月,安葬宋共公。在這時,華元做右?guī)?,魚石做左師,蕩澤做司馬,華喜做司徒,公孫師做司城,向為人做大司寇,鱗朱做少師寇,向帶做太宰,魚府做少宰。蕩澤要削弱公室,殺了公子肥。華元說:“我做右?guī)?,國君和臣下的教?dǎo),這是師所掌管的?,F(xiàn)在公室的地位低下,卻不能撥正,我的罪過大了。不能盡到職責(zé),豈敢以得到寵信為利呢?”于是出奔晉國。
二位華氏,是戴公的后代;司城,是莊公的后代;其他六大臣都是桓公的后代。魚石準(zhǔn)備阻止華元逃亡。魚府說:“右?guī)熑绻貋?,必然要討伐蕩澤,這就會沒有桓氏這一族了?!濒~石說:“右?guī)熑绻軌蚧貋?,雖然允許他討伐,他必然不敢。而且他建立了大功,國內(nèi)的人們親附他,如果他不回來,恐怕桓氏在宋國沒有人祭祀了。右?guī)熑绻懛ィ€有向戌在那里?;甘想m然滅亡,必然只是亡掉一部分而已?!濒~石自己在黃河岸上阻止華元。華元請求討伐蕩澤,魚石答應(yīng)了。華元這才回來,派遣華喜、公孫師率領(lǐng)國內(nèi)的人們進(jìn)攻蕩氏,殺了蕩澤,《春秋》記載說“宋殺其大夫山”,就是說蕩澤背棄了自己的宗族。
魚石、向為人、鱗朱、向帶、魚府離開都城住在睢水旁邊,華元派人勸阻他們,他們不同意。冬季,十月,華元親自去勸阻,他們又不同意,華元就回來了。魚府說:“現(xiàn)在不聽從華元的話,以后就不能進(jìn)入國都了。右?guī)熝劬D(zhuǎn)動很快而說話很急,有別的想法呀。如果不接納我們,現(xiàn)在就要疾馳而去了。”他們登上山頭一看,就看到華元疾馳而去。這五個人驅(qū)車跟隨華元,華元已經(jīng)掘開睢水堤防,關(guān)閉城門登上城墻了。左師、兩個司寇、兩個宰就逃亡到楚國。華元派向戌做左師、老佐做司馬、樂裔做司寇,來安定國內(nèi)的人。
晉國三郤陷害伯宗,誣陷以后再殺了他,并且連累及于欒弗忌。伯州犁逃亡到楚國。韓獻(xiàn)子說:“郤氏恐怕不能免于禍難吧!善人,是天地的綱紀(jì),而多次加以殺害,不滅亡還等什么?”
當(dāng)初,伯宗每次朝見,他的妻子一定勸戒他說:“盜賊憎恨主人,百姓討厭統(tǒng)治者,您喜歡說直話,必然遭到禍難。”
十一月,叔孫僑如會合晉國士燮、齊國高無咎、宋國華元、衛(wèi)國孫林父、鄭國公子?和吳國在鐘離會見,這是開始和吳國友好往來。
許靈公害怕鄭國逼迫,請求遷到楚國。十一月初三日,楚國公子申把許國遷到葉地。