黃帝問岐伯說:我聽說刺法有所謂五節(jié),是怎樣的?
岐伯說:刺法的確是有五節(jié):一叫做振埃,二叫做發(fā)蒙,三叫做去爪,四叫做徹衣,五叫做解惑。
黃帝說:你所說的五節(jié),我不明白它們的意思。
岐伯說:振埃法,就是針刺行于四肢、皮膚的外經經穴,以去除陽?。话l(fā)蒙法,就是針刺六腑的腧穴,以去除六腑的??;去爪法,就是針刺關節(jié)支絡;徹衣法,就是針刺六腑的別絡;解惑法,就是完全了解調和陰陽的作用,補不足,瀉有余,使虛實相互轉變。
黃帝說:刺節(jié)所說的振埃,你說是針刺外經以去除陽病,我不明白“振?!钡暮x,請你詳細講給我聽。
岐伯說:振埃這種針法,是治療陽氣大逆,積滿胸中,胸部悶脹,呼吸時兩肩聳動,胸中之氣逆上,氣喘吁吁有聲,坐臥不安,厭惡灰塵煙氣,常噎得喘不上氣來。所謂振埃,是比喻針刺的療效迅速,比振落塵埃還要快。
黃帝說:講得好。怎樣取穴刺治呢?
岐伯說:當取天容穴。
黃帝問:如果氣上逆咳嗽,氣機不得伸展,胸痛,應取治什么穴位?
岐伯說:應取廉泉穴。
黃帝問:取用這兩個穴位刺治,用針有一定法則嗎?
岐伯說:針刺天容穴,進針不要超過一寸。針刺廉泉穴,見患者面部血色改變就止針。
黃帝說:講得好。
黃帝說:刺節(jié)所說的發(fā)蒙,我不明白它的意思。發(fā)蒙應是治療耳無所聞、目無所見的病,你卻說是針刺六腑腧穴以去除六腑的疾病,取治哪個腧穴會有如此療效呢?我想聽聽其中緣故。
岐伯說:問得妙哇!這是刺法的大要點,針刺妙用的極致,是通乎神明之類的事,口中講說,記之于書卷,也還是不能表達出來。讓我來解釋一下:所謂發(fā)蒙,是比喻它的療效比啟發(fā)蒙聵還要快。
黃帝說:講得好。請你詳細講給我聽。
岐伯說:針刺耳無所聞、目無所見的病一定要在中午的時候,刺聽宮穴,使針感直應瞳子,而且要使耳內聽到聲音。這聽宮穴就是治療本病的主要腧穴。
黃帝說:講得好。怎樣會使耳內聽到聲音呢?
岐伯說:針刺入后,讓患者用手緊按兩個鼻孔,而且趕快仰臥,這樣,耳內一定會有聲音應針而響。
黃帝說:講得好。這就是所謂沒有看見去做什么,也沒用眼睛注視著它,而取穴施治,針到病除,如有神明相助。
黃帝說:刺節(jié)所說的去爪,你說就是針刺關節(jié)支絡,請你詳細講給我聽。
岐伯說:腰脊是人身的大關節(jié);大腿小腿是人用以步趨行走的器官;陰莖是人身的緊要部件,是陰精的守候者,也是津液輸出的通道。所以,如果飲食沒有節(jié)制,喜怒無常,就會使津液內溢,下而流入睪丸之中,由于水道不通,陰囊日益脹大不止,以致俯仰不便,步趨困難。這種病是陰囊內水液積滿,不能上通下泄的結果,當用銀針、砭石瀉除積水。陰囊腫大之形不能藏匿,下衣也難以將它遮蓋,所以把去除這種病的針法叫做去爪。
黃帝說:講得好。
黃帝說:刺節(jié)所說的徹衣,你說就是針刺六腑的別絡,是沒有固定部位的。請你詳細講給我聽。
岐伯說:徹衣這種刺法,治療的是陽氣有余而陰氣不足的病。陰氣不足,就會發(fā)生內熱;陽氣有余,就會發(fā)生外熱。兩熱相互交合,則體熱過甚,象懷著火炭似的,以致外怕綿帛,衣著不可加于身,連臥席也不能挨近,而且腠理閉而不開,汗不得出,舌焦唇枯,嗓干喉燥,飲食分辨不出味道的好壞。
黃帝說:講得好。怎樣取穴刺治呢?
岐伯說:取手太陰的天府穴、足太陽的大杼穴,各刺三次,再針刺足太陽中膂俞,以去除其熱,補足太陰經和手太陰經,使汗外出,等到熱去汗稀,病就痊愈了,其去熱的效應比撤除衣服還要快。
黃帝說:講得好。
黃帝說:刺節(jié)所說的解惑,你說就是完全了解調和陰陽的作用,補不足,瀉有余,使虛實相互轉變,但迷惑怎樣解除呢?
岐伯說:人身中了大風,血氣就要偏虛,屬虛的正氣不足,屬實的邪盛有余,四肢此輕彼重,不相協(xié)調,身體傾斜,屈曲不伸,不知東西,不辨南北,其病忽上忽下,反復不定,顛倒無常,比迷惑還要厲害。
黃帝說:講得好。怎樣取穴治療呢?
岐伯說:瀉其有余,補其不足,使陰陽平調,恢復正常。運用針法象這個樣子,疑惑很快就會解除。
黃帝說:講得好。讓我把你講的這些記錄下來,藏在靈蘭之室,不敢隨便出示于人。
黃帝說:我聽說有刺五邪的針法,什么叫五邪?
岐伯說:病有癰腫的,有屬實的,有屬虛的,有屬熱的,有屬寒的,這就叫做五邪。
黃帝問:怎樣刺治五邪?
岐伯說:刺治五邪的方法,不過五條:癉熱的病癥應該消滅熱邪,癰腫積聚的病應該使它消散,寒痹的病應該益氣溫通,虛邪的病應該益其陽氣,實邪的病應該排除邪氣。讓我具體講講刺五邪的方法:
凡是針刺癰邪,不可迎著癰邪的隆盛之勢使用瀉法,應該用和緩的方法耐心施治。如果不得膿,就應改換方法,離開固定部位進行針刺??傊?,要使病邪不能定于它所滯留的地方,才可使它消散,離去。要點:各條陰經、陽經,凡通過癰毒所在部位的,應取用其本經腧穴以瀉之。
凡是針刺實邪,務求使實邪日益減小,瀉其有余,就可起到補益其虛而使虛實漸趨平和的作用。在病邪往來的通路上攻擊它,針刺病邪使它離去,使肌肉相附;待到邪氣除盡,真氣返還,就停止針刺。要點:當以針刺諸陽經的分肉間為主。
凡針刺虛邪,是使正氣日漸充實,補其不足,虛邪就不至構成危害。觀察虛的所在,在氣行的來路上迎接它,使遠近經氣盡至而不外泄;但補不可太過,補得過分則損正氣。要點:針刺分肉間。
凡針刺熱邪,應使熱邪發(fā)散而轉涼。熱邪散出不再回返,病就消除了。要為它疏通道路,打開門戶,使熱邪得以排出,病即痊愈。
凡針刺寒邪,要使體氣漸轉溫和。要用徐來徐往的手法除去寒邪,招來神氣;要密閉針孔,使真氣不得分散、逸出,虛實得以平調,真氣就可牢固內存了。
黃帝問:針刺五邪,怎樣選用針具?
岐伯說:刺癰邪的病當用鈹針,刺實邪的病當用鋒針,刺虛邪的病當用圓利針,刺熱邪的病當用鑱針,刺寒邪的病當用毫針。
讓我再談談解結的理論。人身與天地相應,與四時相合。人既然與天地相參并,所以人的疾病是可以比擬、參照天地自然現象加以解釋的。地有低濕的沼澤,上面生長蒲草、蘆葦,觀察蒲葦的茂盛與否,可知其浸濕的程度,積水的多少;同樣,觀察人形體的強弱,可知血氣的盛衰。陰陽變化與寒暑交替相應,赤日炎炎在上,草木的根菱就缺乏水分;人體陽氣在于淺表,則皮膚弛緩,腠理張開,血氣衰減,汗液大泄,皮膚淖濕。天氣寒冷,則地凍結,水成冰;人體陽氣沉伏于內,則皮膚密致,腠理閉合,汗液不出,血氣凝滯,肌肉堅澀。在這樣的時候,善于舟行水上的人,也無法在冰上行船;善于鑿地的人,也難以鑿穿凍結的土地。同樣,當患者處在十分寒冷的環(huán)境之中的時候,善于用針的人,也不能治除其四肢厥冷之癥,血脈凝結,堅實沉滯不能往來暢行的,也難以立時就可使它變得柔和暢通。所以,善舟楫的人,一定要等到天氣變暖、堅冰融化之后,才可以在水上行船;解凍之后,地才易于鑿穿。人的血脈也是這樣,治療厥逆時,一定要先用熨法調和經脈,在手掌與腋下,肘部與腳部,頸項與脊背等處加以熨治,使經脈調柔,溫熱之氣已通,血脈遂即暢行,然后視病如何,對癥施治:脈濡濕潤滑的,就針刺使它恢復正常;脈堅緊的,就針刺而使實邪破散,待厥逆之氣下行,就停止針刺。這就是解結的方法。
用針之事,主要在于調氣。水谷所化精微之氣積聚于胃中,使營氣、衛(wèi)氣內外交通,并遵循各自的道路運行全身。宗氣留積在膻中的氣海,它下行則流注于氣街穴,上行則趨走于呼吸道。所以,足部發(fā)生厥冷之癥,是由于宗氣不能循經下行,致使脈中血液凝滯留止,如不先用溫熨法溫通調和血脈,就不能取穴刺治。
用針治療疾病,一定先要診察患者經絡的虛實,用切、循、按、彈等診候方法,診視脈氣的應動情況,而后取適當穴位刺治,以去除其病。如果手足太陰、手足少陰,手足陽明六經的脈氣和調,就說明身體無病,即使有些小病,也可不治自愈。如果某一經脈上實下虛而不通暢,這一定是橫絡受邪,并且邪氣勢盛,因而影響到正經,使它不能通暢。遇到這種情況,應將病邪所在部位診察明白,然后用瀉法刺治。這就是所謂解結的方法。
腰以上寒,腰以下熱,應首先針刺項間足太陽經穴位,而且要留針較長時間,針刺已畢,再在項與肩胛部加以溫熨,使溫熱之氣下行,與腰下之熱通而相合,然后停止針刺。這就是所謂推熱而使它向上的針法。
腰以上熱,腰以下寒,要診察是哪一條經脈脈氣不足并影響、傷損了其他經絡,然后取適當穴位刺治,待到陽氣下行,便停止針刺。這就是所謂引熱而使下行的針法。
全身大熱,發(fā)狂而且幻視、幻聽、妄言妄語,應診視足陽明胃經及其大絡,取其適當穴位刺治。經絡虛的就用補法:如血氣盛實郁結,就用瀉法。并讓患者仰臥,在其頭前用兩手的拇指、食指夾按其頸部人迎動脈,作較長時間夾按后,再屈指切按推揉,由上而下推至缺盆穴,如此重復多次,待到熱去才停止。這就是所謂推而散之的方法。
黃帝問:有在一經之中發(fā)生多種疾病的,或痛、或癰、或熱、或寒、或癢、或痹、或麻木不仁,變化無窮,是什么原因呢?
岐伯說:這都是由邪氣引起的。
黃帝問:我聽說有真氣,有正氣,有邪氣,什么叫真氣?
岐伯說:真氣是先天的真元之氣,與飲食所化之谷氣合并而充養(yǎng)著身體;正氣,這里指的是正風,正風從合于四時八節(jié)的方向而來,不是過于劇烈的實風,也不是與時令不合的虛風;邪氣就是傷害人體的虛風。虛風侵襲了人身,會深入體內,不能自行消散;正風著于人身,只進入淺表,與體內真氣相遇后就會自行消散,這是因為正風之氣來勢柔而不猛,不能戰(zhàn)勝真氣,所以會自行散去。
四時八節(jié)的虛風邪氣侵襲于人體,人就會感到寒意而森森戰(zhàn)栗,毫毛豎起,腠理開張,虛邪深入向內,傷害至骨,就形成為骨痹;虛邪傷害至筋,就造成筋攣;損傷于脈,就造成血痹,血液淤滯不通,就形成癰;虛邪傷害于肌肉,與衛(wèi)氣相搏擊,陽邪偏勝就形成熱癥,陰邪偏勝就形成寒癥;真氣為寒邪所迫而離去,真氣離去則造成陽虛,陽氣既虛則寒邪傷害皮膚,邪氣向外發(fā)散,就會使腠理張開,毫毛搖動,邪氣往來而行,就會發(fā)癢;邪氣滯留不去,就形成痹癥;衛(wèi)氣不能流通暢行,就形成麻木不仁之癥。
虛邪偏中、留止于人體的一側,如邪氣深入,內犯榮衛(wèi),使榮衛(wèi)漸漸衰弱,則真氣離去,邪氣獨留,就會形成為半身不遂癥。如果邪氣侵入得輕淺,就造成半身偏痛。虛邪侵入而至于人體的深處,寒邪與熱邪相搏擊,長時滯留于內而不去,如果寒勝過熱,就會骨骼疼痛,肌肉枯萎;如果熱勝過寒,就會使肌肉腐爛化膿,以致內傷于骨,內傷于骨就形成為骨蝕;如邪氣傷于筋,筋就屈縮不能伸展,邪氣如久居不去,就會形成為筋瘤;如果病邪有所結聚,人體內的氣也會歸往結聚之處,以致衛(wèi)氣滯留其處而不能返還流通,使津液久留于腸胃之間,集結而形成為腸瘤,這種病時間長的須數年才可形成,用手按壓,瘤是柔軟的;病邪有所結聚,人體內的氣趨往結聚之處,致使津液留滯,邪氣中傷,凝結一天比一天嚴重,接連不斷地積聚,就會形成為象干肉一般的瘤,用手按壓,是堅硬的;病邪有所結聚,深入而傷及骨,邪氣附著于骨,骨與邪氣并合,一天比一天增大,就形成為骨疽;病邪有所結聚,傷害到肌肉,宗氣趨往結聚之處,而病邪留滯不去,如有內熱,肌肉就會化而為膿,如無熱,就會形成為肉疽。上述這幾種邪氣,其發(fā)作沒有一定部位,但引發(fā)的疾病都有一定的名稱。